-
1 polegać
-am, -asz; vipolegać na (+loc) — ( ufać) to depend on, to rely on; ( zasadzać się) to consist in
różnica polega na tym, że... — the difference lies in the fact that...
* * *ipf.1. (= liczyć na kogoś) rely, depend (na kimś/czymś on sb/sth); polegać na sobie samym be self-reliant; można na nim całkowicie polegać he's fully reliable; polegać na kimś jak na Zawiszy have complete confidence in sb.2. (= mieć w kimś oparcie) lean ( na kimś on sb); dobrze jest mieć kogoś, na kim można polegać it's good to have sb to lean on.3. (= zasadzać się na czymś) consist ( na czymś in sth); na czym to polega? what does it consist in?; trudność polega na tym, że... the problem is that...; na czym polega sekret bycia dobrym lekarzem? what's the secret of being a good doctor?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polegać
-
2 składać
(papier, leżak) to fold; ( parasol) to furl; (silnik, mebel) to put together, to assemble; (węgiel, towar) to store; ( dokumenty) to turn lub hand in; (ofertę, obietnicę) to make; ( zażalenie) to file; (podziękowanie, kondolencje) to offer, to express; (wizytę, hołd) to payskładać podpis — to put one's signature, to sign
składać przysięgę — to take lub swear an oath
składać zeznania — to testify, to give evidence
* * *ipf.1. ( zginać) (kartkę, prześcieradło, ubranie, leżak, scyzoryk, parasol) fold; ( parasol) furl; (ręce, np. do modlitwy) clasp.2. ( zmontować) (silnik, mebel, model samolotu) put together, assemble; (złamaną rękę, nogę) set, adjust.3. ( kłaść) (węgiel, towar) store; składać broń lay down one's arms; składać jaja lay eggs; składać kogoś do grobu lit. consign sb to the grave; złożyć pocałunek na czyichś ustach seal sb's lips with a kiss.4. (dawać, ofiarować) submit; składać coś w depozyt deposit sth; składać kaucję za kogoś post l. put up l. stand bail for sb; składać komuś hołd pay homage to sb; składać komuś wizytę pay sb a visit; składać komuś życzenia extend l. offer one's wishes to sb; składać do druku send to press; składać kwiaty na czyimś grobie put flowers on sb's grave; składać wieniec lay a wreathe; składać meldunek give a report; składać ofertę ekon. put in a tender ( na coś for sth); składać oświadczenie make l. issue a statement; składać wniosek o coś apply for sth; składać zeznania testify, give evidence; składać pieniądze na nowy samochód save money l. save up for a new car; składać pieniądze w banku deposit money in a bank; składać podpis put l. affix one's signature; składać podziękowania express thanks, give one's thanks; składać prośbę file l. submit a request; składać przysięgę take l. swear an oath; składać skargę file l. lodge a complaint (na kogoś/coś against sb/about sth); składać swój los w czyjeś ręce put one's fate in sb's hands; składać życie na ołtarzu ojczyzny sacrifice one's life for one's homeland.5. druk. typeset.ipf.1. (= być elementem) consist (z kogoś/czegoś of sb/sth); dzisiejszy obiad składa się z dwóch dań today's dinner consists of two courses; na program koncertu złożą się utwory Mozarta i Bacha the program of the concert will include compositions by Mozart and Bach; składa się na to wiele przyczyn many factors are involved here.2. (np. o krześle, leżaku) fold up, fold; ten scyzoryk składa się z trudem it's difficult to fold this penknife.3. (= brać udział w składce) pot. chip in.4. (= przyjąć pozycję) take position, get ready; składać się do strzału take aim.5. dobrze/źle się składa, że... it's fortunate/unfortunate that...; tak się składa, że... as it turns out...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > składać
-
3 złożyć
pf — składać impf Ⅰ vt 1. (poskładać, zamknąć) to fold [sth] up, to fold (up) [gazetę, list, koc, scyzoryk, deskę do prasowania, leżak, wózek]- złożyć/składać ubranie/ręcznik to fold one’s clothes/a towel- złożyć/składać tkaninę/prześcieradło we dwoje to fold a piece of fabric/sheet in two- kartka papieru złożona we dwoje a sheet of paper folded once a. in two- chusta złożona w trójkąt a scarf folded into a triangle- złożyć parasol to roll up a. furl an umbrella2. (zmontować) to assemble, to put together [silnik, maszynę, konstrukcję, karabin]; to assemble [regał, szafkę]- złożyć komputer to put together a computer3. Med. (zestawić) to set [kość, zwichnięty staw, złamaną rekę]; to piece together [połamane kości, części kości] 4. (ułożyć, umieścić) to place, to put; (położyć) to lay; (przyłożyć do siebie) to piece together [podarty list, układankę, puzzle, potłuczone fragmenty]- złożyć/składać wieniec na grobie/pod pomnikiem to lay a wreath on a grave/at a monument- złożyć/składać towar do magazynu to place goods in a warehouse, to store goods- złożyłem nasz bagaż w przechowalni/schowku I left our baggage in the left luggage office/in a locker- drewno/książki złożone w stertę logs/books piled up a. piled into a heap5. (wręczyć, oddać) to hand [sth] in, to hand in, to proffer [rezygnację, wymówienie]; to submit [sprawozdanie, dokumenty, prośbę, żadania, podanie, meldunek]; to lodge [zażalenie, protest, oskarżenie, odwołanie]; to pay [okup, depozyt, kaucję]; to proffer [wyjaśnienia]; to offer, to extend [życzenia, gratulacje, zaproszenie, kondolencje]; to pay [wizytę, komplementy, wyrazy uszanowania]- złożyć/składać raport to submit a. file a report- złożyć/składać listy uwierzytelniające to present one’s credentials- złożyć/składać fałszywe zeznanie a. zeznania to give false testimony; (pod przysięgą) to perjure oneself- złożyć/składać zamówienie to place an order- złożyć/składać komuś/czemuś hołd (uczcić) to pay homage to sb/sth- ambasadorzy złożyli swoje podpisy pod dokumentem the ambassadors put their signatures to a document- złożyli strażakom serdeczne podziękowania they expressed a. gave their heartfelt thanks to the firefighters- złożyć/składać kogoś/coś w ofierze to offer sb/sth up as a sacrifice- złożyć swój los/swoje życie w czyjeś ręce to place oneself/one’s life in sb’s hands- złożyć/składać na kogoś winę to place the blame on sb- złożyć/składać na kogoś odpowiedzialność za coś to entrust sb with responsibility for sth6. Druk. to set [tekst, czcionki] 7. Zool. [ptaki] to lay [jaja]- złożyć/składać ikrę to spawn8. książk. (oprzeć) to repose książk. [głowę, ręce] Ⅱ złożyć się — składać się 1. (być częścią składową) [elementy, części, punkty, fragmenty] to make up (na coś sth), to consist (na coś of sth)- pięć egzotycznych dań złożyło się na wspaniały obiad five ethnic courses made up a delicious dinner2. (spakować się) [łóżko polowe, wersalka, buda] to collapse; [leżak, krzesło, siedzenie] to fold (flat) 3. (robić składkę) to club together- złożyliśmy się na prezent dla niego we clubbed together to buy him a present4. (być przyczyną) [wydarzenia, powody, kłopoty] to result (na coś in sth) 5. (przybrać pozycję) to assume a. take a position- złożył się i wystrzelił he took aim and fired- sprinterzy złożyli się do startu the sprinters took their marks6. (zdarzyć się) to happen- tak się złożyło/składa, że… it so happened/happens that…, it came about that…- dobrze/źle się złożyło, że… it was fortunate/unfortunate that…■ złożyć/składać broń (skapitulować) to surrender; (zaprzestać walki) to lay down (one’s) arms- złożyć/składać do grobu książk. to inhume książk.; to entomb [zmarłego, kości, ciało]- złożyć/składać się we dwoje w ukłonie to make a low bow* * ** * *pf.-óż zob. składać.pf.zob. składać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złożyć
-
4 składać się
vr(o krześle, leżaku) to fold up; (pot: robić składkę) to chip in (pot)składać się z czegoś — to be made up of sth, to consist of sth
dobrze/źle się składa, że... — it's fortunate/unfortunate that...
tak się składa, że... — as it turns out,...
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > składać się
-
5 polega|ć
impf vi 1. (ufać) to rely (na kimś/czymś on sb/sth)- polegać na czyimś zdaniu to rely on sb’s opinion- czy można na nich polegać? are they reliable?2. (zasadzać się) to consist (na czymś in sth)- problem polega na tym, że… the problem is that…- różnica polega na tym, że… the difference lies in…- nie wierzył w siebie i na tym polegał jego problem he didn’t believe in himself and that was his problemThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polega|ć
-
6 zawiera|ć2
impf Ⅰ vt 1. (mieścić w sobie) to contain- co zawiera ta paczka? what does this parcel contain?- leki zawierające paracetamol drugs containing paracetamol2. (wyrażać) [film, książka, wypowiedź] to contain- raport zawiera wiele nieprawdziwych stwierdzeń the report contains a number of false statementsⅡ zawierać się 1. (być składnikiem) to be included- w cenie zawiera się podatek VAT the price includes VAT2. (być wyrażonym) to be expressed- postulaty strajkujących zawierają się w trzech zdaniach the strikers’ demands can be summed up in three sentences3. (polegać) to consist (w czymś in sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawiera|ć2
-
7 składać skład·ać
-am, -asz; pf złożyć1. vt1) [kartkę, wózek] to fold2) [parasolkę] to roll up3) (= montować) to assemble4) (= przechowywać) to store5) [podanie, wymówienie] to hand in6) (o ofercie, obietnicy) to make7) (o zażaleniu) to file8) [gratulacje, wyrazy szacunku] to express9) (o wizycie) to pay2. składać się vr1) [o meblu, wózeczku] to fold up2) pot (dawać pieniądze na wspólny cel) to chip in3)składać się z czegoś — to consist of sth
См. также в других словарях:
Consist — Con*sist (k[o^]n*s[i^]st ), v. i. [imp. & p. p. {Consisted}; p. pr. & vb. n. {Consisting}.] [L. consistere to stand still or firm; con + sistere to stand, cause to stand, stare to stand: cf. F. consister. See {Stand}.] 1. To stand firm; to be in… … The Collaborative International Dictionary of English
consist of — To be made up of • • • Main Entry: ↑consist * * * con ˈsist of [transitive] [present tense I/you/we/they consist of he/she/it consists of … Useful english dictionary
consist in — 1. To inhere in (obsolete) 2. To have as essence 3. To be composed of • • • Main Entry: ↑consist * * * con ˈsist in [transitive] [present tense … Useful english dictionary
consist — is followed by of or in. Consist of means ‘to have as its parts or elements’ (in physical and abstract contexts): • Testing consists of checking that the students can carry out the task by the criteria detailed in the objectives Teaching Clinical … Modern English usage
consist — ► VERB 1) (consist of) be composed of. 2) (consist in) have as an essential feature. ORIGIN Latin consistere stand firm or still, exist … English terms dictionary
consist — [kən sist′] vi. [L consistere, to stand together < com , together + sistere, to place, caus. of stare, to STAND] 1. to be formed or composed (of) [water consists of hydrogen and oxygen] 2. to be contained or inherent (in something) as a cause … English World dictionary
consist — verb add up to, amount to, be composed of, be comprised of, be contained in, be formed of, be made of, be made up of, comprise, consistere, constitute, contain, cover, embody, encompass, enfold, entail, envelop, form, has as a component, have as… … Law dictionary
consist of — index comprehend (include), comprise, constitute (compose), contain (comprise), encompass ( … Law dictionary
consist — 1520s, from M.Fr. consister (14c.) or directly from L. consistere to stand firm, take a standing position, stop, halt, from com together (see COM (Cf. com )) + sistere to place, causative of stare to be standing (see ASSIST (Cf. assist)). Related … Etymology dictionary
consist — [v] exist, reside abide, be, be contained in, be expressed by, be found in, dwell, inhere, lie, repose, rest, subsist; concept 539 … New thesaurus
consist of — [v] made up of amount to, be composed of, comprise, contain, embody, include, incorporate, involve; concept 643 … New thesaurus